A great excuse to use one of my favourite German words. Good news on speed limits! You can respond to the consultation here.
... and the flying pigs spotted today survey is here www.nofarkinwayisthatevergonnahappen.comA great excuse to use one of my favourite German words. Good news on speed limits! You can respond to the consultation here.
there's a delicious contradiction here. Nobody wants other people to speed near their village. That, of course, has nothing do do with speeding in other villages, but it's their village they bleat about. Most councillors in (for want of a better phrase) rural parts spend their time reacting to the gruntings of their constituents. Bright new shiny speed signs are testament to their 'effectiveness' - indeed they're but one small step away from gassing gypsies - and, as we know, everybody likes to be effective.
I'm telling you, metrosexualcarboncyclingpeeps - it's all good!
you do me an injustice. I meant it. And, being one of the very few people on this forum to have worked on the land (and have been left for dead by the driver that rear-ended me doing 55), I know what I'm on about.As an urbanite with slightly more than one foot in the country, I detect a whiff of playful mischief in your jokey generalisations about rural attitudes and local politics.
As a former resident of Brixton (mid 80s) and Bow (for many years), I saw and heard far more grunting from constituents than I do now in the green fields of the Three Counties. The attitude to gypsy and traveller communities was also far nastier and more brutally displayed there than it is in the Marches.
Out in the sticks, few people seem to hold the sort of dual-standard approach to speeding through villages that you cite, apart from wealthy second-home owners who can occasionally have a deeply unrealistic view of rural life. These people tend to be Londoners.
There has been no mention in local-council meetings of gassing gypsies in my adopted parish since before 1958.
All this is fine,but could anyone help me with the pronounciation of Gesch.............
Sorry i askedAs you asked.... http://www.forvo.com/word/geschwindigkeitsbegrenzung/
I think the best rule with long German words is not to panic. Mind you, my German is pretty rusty and I thought the geschwind bit meant disappear and grenzung had to be something to do with Grenze, which is a border. So I found myself trying to make sense of ''threshold of disappearingness.'' Though I was wrong, it's true that a fast moving object will tend to move beyond the threshold of disappearingness.Sorry i asked
It would be a step in the right direction - and to those who will say there's no point because the limits wouldn't be enforced there's the argument that once they're in place at least they can be enforced, even if it's post hoc (after a collision for example). How about a 30 mph limit in any road that doesn't have markings down the centre? It wouldn't be any more difficult to remember than the current rules about 30 mph on lit unmarked roads.